Вот так вот, когда-то эта поездка воспринималась как испытание, а сейчас приятно вспомнить и посмеяться😁 "Затерянный в Гуйчжоу" История эта произошла, когда я накануне Чуньцзе 2018 г. решил съездить в деревню народности мяо Сицзян в провинции Гуйчжоу (西江千户苗寨). Об этой деревне мне подсказал друг родом из Гуйчжоу в ответ на мой вопрос, что посмотреть у него на родине. А поскольку все каникулы сидеть в общаге не хотелось, то я купил билеты на скоростные поезда и забронировал гостиницу. Несколько моих друзей, услышав об этой идее, посмотрели на меня как на сумасшедшего, сказав, что в Гуйчжоу выпал снег, температура -2, и что делать в такую погоду там абсолютно нечего. Но сами представьте, русскому человеку говорят, что где-то температура -2 и пытаются этим запугать 😂. Я тогда еще совершенно не представлял, что такое зима на юге Китая, потому что в Гуанчжоу она достаточно мягкая... Но, как известно, принятие неизбежного всегда начинается с отрицания. Акт 1. Дорога. Итак, взяв из одежды пальто, теплую кофту и рубашку-поло, я отправился в Гуйян, где, уже выйдя из поезда, и ощутив на себе, что такое -2 в Южном Китае, я понял, что одежды взял маловато. Но времени на сожаления не было, и я пересел на поезд, идущий в Кайли, небольшой провинциальный городок, откуда можно добраться до Сицзяна. Приехав в Сицзян, я столкнулся с первым препятствием: если обычно в городе была здоровая конкуренция между самопальными таксистами за возможность довезти туристов до деревни, то в такую погоду мало того, что водителей почти не нашлось, так еще и тот водитель, который вызвался везти туристов от вокзала, запросил двойную цену, поскольку "на дороге лёд и ехать опасно". На вокзале я познакомился с замечательной парой китайских студентов, которые по дороге к родным из Сианя решили заехать в Сицзян. Они убедили меня, что варианта лучше мы всё равно не найдём, и мы наняли того водителя. По дороге я не заметил ни одной крупинки льда на дороге, зато шифу* всячески отвлекал наше внимание видами заиндевевших гор вокруг. Акт 2. Сицзян. Выйдя из машины уже в Сицзяне, мы обомлели - я уверен, что деревенька выглядит шикарно летом, но после заморозков у этих многоярусных домов на сваях был совершенно неземной вид, как будто произошёл какой-то катаклизм (для справки, примерно так оно и было, потому что средняя январская температура там - 5-6 градусов). Первым знаком того, что в этих местах не были готовы к подобным температурам, был толстый слой льда на ступеньках по дороге к гостинице. Тут я начал жалеть, что не захватил с собой ещё и кошки, поскольку перил возле ступенек никто не предусмотрел, и приходилось хвататься за что попало. Но вот наконец мы добрались до гостиницы, заплатили хозяевам за ночь, а потом пошли вместе есть местный деликатес - рыбу в кислом супе (酸汤鱼). Точнее, искать место, где она есть, потому что, постучавшись в несколько ресторанчиков, мы обнаружили, что (цитата): "вода в кранах замерзла и готовить не из чего". 😂 Тут меня начали терзать смутные сомнения, из той серии, когда намечаются приключения, но ты всё еще не понимаешь, какие именно. Наконец, мы нашли один ресторан, где воду запасли заранее, и поужинали, отогревая ноги возле печки, сделанной из жестяной коробки, куда кинули тлеющих углей. Я до сих пор помню этот запах дыма и сохнущей кожаной обуви, смешивающийся с запахом рыбы и кислого супа. Вечером хозяйка сводила нас на местную обзорную площадку, откуда открывался совершенно потрясающий вид на ночную панораму: тысяча огней, которые ложились слоями, как коржи для торта, а повыше - едва заметные очертания гор. Вернувшись в номер (есть на фотографии), я понял, что ночь будет веселой: кто жил в Южном Китае, знает, как у них подходят к вопросу теплоизоляции. Иначе говоря, в комнатке с деревянными окнами, через щели между которыми вполне можно было бы просунуть тетрадку, температура была чуть выше нуля. 😅 К счастью, кондиционер работал на обогрев, но полностью комната прогрелась только к 4 часам ночи. Проблемы на этом не заканчивались: горячей воды не было в принципе, а холодная была ледяной, как в проруби. Единственное, что спасало - это электрический чайник, так что душ я принимал по методу, который используют все россияне, когда летом отключают горячую воду, в прогретой до нескольких градусов выше ноля душевой кабинке. Забравшись под одеяло, я понял, что заснуть при такой температуре не смогу при всём желании, так что в ход было пущено секретное оружие - фен! Ночь я провел так: пока было тепло - я дремал, когда одеяло остывало - включал фен и согревался. И так раза три. Не знаю, какими тамадами* меня поминали друзья, которых поселили в номере подо мной, учитывая, что слышимость была максимальной. Но зато я не замерз! С утра мы позавтракали лапшой в чифаньке, а потом посмотрели танцевально-музыкальное представление народности мяо и посетили их краеведческий музей, после чего отправились обратно в Кайли уже с другим, более сговорчивым водителем. Акт 3. Коллапс. Уже по дороге к Кайли мы купили в приложении билеты на поезд до Гуйяна, ничего не подозревая. Как оказалось, приключения только начинались. По прибытии на вокзал Кайли мы поняли, что очень серьёзно просчитались со временем возвращения: на табло напротив наших рейсов стояли коварные надписи 晚点 - "опаздывает", причем, похоже, опаздывали все рейсы примерно на пару часов. Поспрашивав окружающих, мы выяснили, что это произошло из-за оледенения путей для скоростных поездов, и что "служащие работают над устранением препятствий". Я, как человек, выросший в России, просто представить себе не мог, что при температуре -2 могут отменять поезда из-за оледенения путей. Возле касс собралась огромная толпа кричащего народа, кто-то махал билетом, кто-то стучал по стеклу, кто-то нервно звонил по телефону, кто-то бегающим взглядом читал табло. Я пробился к окошку и не смог узнать, будет-таки мой рейс, или ждать его нет смысла. И началось наше шестичасовое ожидание (рейс моих новых друзей тоже задержали). Вам может показаться, что ничего страшного в этом нет, но вокзал был не российский, и отапливать его, по всей видимости, власти считали излишним - не маленькие же, надышите! Итак, мы сидели в огромном застекленном помещении при температуре чуть выше ноля, пытаясь принять позу, в которой одновременно не замерзали бы руки, ноги и носы, и взглядом Хатико смотрели на табло, жадно вслушиваясь в каждое объявление. Но объявления были безжалостны: сначала рейс опаздывал на два часа, потом его отложили еще на два, и ещё на два... Вскоре захотелось есть, и я последовал примеру друзей, купивших в привокзальной лавке пару коробок быстрой лапши. В тот момент я впервые узнал, что на китайских вокзалах есть бесплатный кипяток, к которому выстроилась очередь из нескольких китайцев и нетерпеливо снующих тараканов. Эта плошка лапши мне в тот момент показалась едой богов, поскольку за счет остроты отлично согревала. Наконец, настал момент истины: коварная надпись "опаздывает" на табло сменилась на роковую "отменён". А дело обстояло так, что на следующий день я должен был присутствовать на новогоднем корпоративе знакомого моего папы. Так что оставаться на ночь в Кайли я не мог никак. Друзья посоветовали мне сдать билет и пулей мчаться на обычный вокзал, поскольку обычные поезда не отменяют из-за оледенения. Я поблагодарил их за совет, купил билет в приложении, пожелал им удачи с их рейсом и вылетел с вокзала в поисках такси, поскольку поезд отправлялся через час. Чудом добрался до вокзала, и зашел в зал ожидания (на фото), где ловил на себе удивленные взгляды лаобайсинов*, которые не могли понять, что этот взмыленный лаовай забыл в такое время на обычном вокзале уездного городка. Наконец, объявили посадку, и я ввалился в салон поезда. Это была моя первая поездка на обычном китайском поезде: мандариновая кожура слоем толщины позднего палеолита, люди, сидящие в проходах, в тамбуре и почти везде, кроме багажных полок, курево, от которого слезились глаза и мощный запах быстрой лапши. Протиснувшись на своё место, которое, конечно же, было занято, я вжался в стенку, оглядываясь по сторонам. Мне тут же отсыпала добрую гору семечек соседка напротив, заметив, что я ничего не жую. Мне пришлось отблагодарить её и всех вокруг сушеной снедью из рюкзака. За вопросами о том, какими судьбами я оказался в такой ситуации, прошла двухчасовая поездка. Акт 4. Ночь в Гуйяне и дорога домой. Прибыв в Гуйян, я обнаружил, что батарейка на телефоне почти разрядилась, а мороз только усугублял ситуацию, так что я под покровом ночи быстрым шагом направился к забронированной гостинице. Наконец найдя ее, я впервые столкнулся с тем, что в Китае не все гостиницы принимают иностранцев. "Извините, нам правда очень жаль, но наш прибор для сканирования удостоверения личности не принимает паспорта. Если мы Вас примем, у нас будут очень большие проблемы. Вы можете обратиться в гостиницу дальше по улице, там наверняка принимают иностранцев". Ладно, была не была. В рекомендованной ими гостинице меня встретили также: "Вы знаете, мы ни разу не принимали иностранцев... Я сейчас позвоню боссу... Алло, босс? Тут иностранец, у него лапки *зачеркнуто* паспорт... Нет? Извините, босс говорит, что нельзя. Ничем не могу Вам помочь. Вы можете обратиться в Шератон, цена за ночь в районе 400... Не надо? Понял Вас". Я осознал, что время уже перевалило за час ночи, а мой поезд из Гуйяна отправлялся в 7 утра, так что снимать номер в Шератоне на 4 часа было бы глупо. И тут я вспомнил, что возле вокзала был Макдак, а в Байках когда-то была история о том, что там можно пересидеть ночь. Но совесть и честь помешали мне сидеть там, забившись в угол, как бездомный, поэтому заказал еду, и в течение нескольких часов ее медленно поглощал. Ближе к утру я вышел на привокзальную площадь в поисках такси, внимательно вслушиваясь в местный говор, чтобы узнать цену до Северной станции. Наконец, нашёл свободного водителя и сторговался до цены вдвое ниже предложенной, заявив, что "за эту цену здесь возят все". На Северной ЖД станции я благополучно сел на поезд до Гуанчжоу, который, к счастью, не отменили, отоспался в поезде и даже почти не опоздал на корпоратив во второй половине дня, заскочив в общагу, чтобы переодеться. В результате данной поездки, я сделал для себя несколько важных выводов: 1. Все гостиницы, которые я бронирую, я предварительно проверяю на наличие на Booking.com. С тех пор мне ни разу не попалась гостиница, не принимающая иностранцев. 2. Ни одна моя поездка в Китае не обходится без приключений. В этой аксиоме я убедился во всех последующих поездках. 3. Лучше слушать, что советуют китайские друзья и не полагаться на опыт, полученный в России. 4. Чем больше нервов потеряешь, тем лучше запомнится путешествие. И самое главное 5. Опыт, приобретенный в Байках, может пригодиться в самый неожиданный момент! Прошу меня простить за многабукаф, и, конечно же, не судить строго. Примечания: Шифу 师傅 - "мастер", уважительное обращение к водителю в Китае Тамада 他妈的 - неприличное выражение, отсылающее к матери адресата Лаобайсин 老百姓 - простой народ, простые трудяги #иностранцывКитае

Теги других блогов: приключения Китай поездка